A PM einfach tem a função comunicativa de encorajar o interlocutor a realizar uma ação, além de apresentar uma justificativa para uma decisão tomada pelo próprio falante.
Por exemplo:
Probier’s einfach mal!
Experimenta isso ai sim! Só experimenta vai!
Nesse exemplo temos duas PMs com funções distintas combinadas: einfach encoraja a ação (“não complica, é só tentar”), enquanto mal solicita uma tentativa pontual e imediata (“dá uma testada agora”). Juntas, einfach mal formam um empurrão encorajador para a realização imediata de uma ação.
Agora vamos ver um exemplo do nosso Corpus:

No enunciado citado — “er solle doch einfach mal wieder lachen / … werde ich raten, einfach mal wieder zu laufen” — as PMs einfach mal realizam a função comunicativa de impelir o interlocutor a executar uma ação imediata, apresentando-a como algo simples/ao alcance (“é só…”) e, assim, justificando a decisão ou o conselho do falante. Em termos pragmáticos, einfach enquadra a ação como descomplicada (“basta fazer”), enquanto mal dá o tom de tentativa pontual e imediata (“dá uma experimentada agora”). No texto, essa combinação aparece em discurso relatado de um “bom conselho” a um amigo com depressão, sendo ironizada na sequência (“ao próximo cadeirante vou recomendar einfach mal wieder zu laufen”).
A função da PM einfach e as suas características sintáticas e pragmáticas podem ser resumidas no formato descritivo a seguir:
| einfach | Partícula Modal Homônimo: adjetivo, advérbio |
| Propriedades Sintáticas | Campo central
escopo em toda a oração |
| Ocorrência | Imperativas, Declarativas |
| Função comunicativa | Oferece uma justificativa (em declarativas) ou encorajamento (em imperativas) para que algo seja realizado sem restrições (pode indicar um julgamento) |
| Intenção do falante | Eu digo isso, pois quero encorajar o interlocutor a fazer algo ou tomar uma decisão |
| Exemplo de uso |
|
