O curso tem como objetivo executar as práticas das produções orais em língua japonesa desde o nível básico (equivalente aos níveis A1 e A2 do Quadro Comum Europeu de Referência para Línguas/CEFR), apresentando as principais estruturas gramaticais e cenários reais para praticar o uso da linguagem adequada para uma comunicação eficaz, em diversas situações de mobilidade internacional.
As aulas terão encontros síncronos, no Google Meet, e também haverá atividades complementares auto-instrucionais, com amplo suporte de material didático, com escrita japonesa em versões romanizadas e em fonogramas/logogramas, promovendo a aprendizagem autônoma e contínua.
No curso serão trabalhadas saudações, auto-apresentação, agradecimentos e pedidos de desculpas, introdução de grupos verbais, estruturas para fazer um convite, uso da forma potencial do verbo para discurso oral, além de recursos linguísticos pragmáticos e discursivos para diversos fins e outros temas.
Bolsista: Gabriela Sayuri Utida Yoshida
Supervisora: Profa. Dra. Leiko Matsubara Morales
Neste curso visa familiarizar os alunos com as informações culturais e linguísticas básicas, visando ações em ambiente universitário, em um cenário de mobilidade internacional. Haverá introdução da escrita japonesa (com versões romanizadas e em fonogramas/logogramas), com amplo apoio de material autêntico e aplicações reais em formas de tarefas.
As aulas serão ministradas através da plataforma do Google Meet, e as atividades através do email.
O programa constitui uma etapa de preparação para os alunos que visam realizar mobilidade internacional, oferecendo suportes linguísticos e informações para terem um melhor aproveitamento das aulas nas Universidades e no convívio com uma cultura e procedimentos formais diferentes do seu país de origem.
Bolsistas PROIAD responsável: Gabriela Sayuri Utida Yoshida
Supervisores: Profa. Dra. Leiko Matsubara Morales
inscrições encerradas
Neste curso serão implementadas atividades de compreensão de práticas sociais e culturais, como também linguísticas do nível básico a pré-intermediário, tendo em vista a preparação para ações concretas no cotidiano universitário em uma situação de Mobilidade Internacional.
As aulas serão oferecidas de maneira virtual e síncrona através do Google Meet.
Serão apresentadas situações reais de comunicação no contexto universitário. Haverá atividades complementares auto-instrucionais, com amplo suporte de material didático, com escrita japonesa em versões romanizadas e em fonogramas/logogramas, promovendo a aprendizagem autônoma e contínua.
Bolsistas PROIAD responsáveis: Gabriela Sayuri Utida Yoshida
Supervisores: Profa. Dra. Leiko Matsubara Morales
Neste curso será desenvolvida familiaridade dos alunos com as informações culturais e linguísticas básicas, visando ações em ambiente universitário, em um cenário de mobilidade internacional. Haverá introdução da escrita japonesa (com versões romanizadas e em fonogramas/logogramas), com amplo apoio de material autêntico e aplicações reais em formas de tarefas.
As aulas serão virtuais e síncronas, transmitidas pelo Google Meet, com atividades no Moodle.
No curso se apresentarão saudações e auto-apresentação, como pedir informações para chegar a um local números, expressões de pagamento e contratação de serviço de telefonia móvel, reconhecimento de placas e avisos, expressões e principais termos de comunicação quanto a desastres naturais, horário e dias da semana, funcionamento da biblioteca e sistema de empréstimo de livros para o contexto de mobilidade internacional.
Bolsista PROIAD responsável: Gabriela Sayuri Utida Yoshida
Supervisora: Profa. Dra. Leiko Matsubara (leikomm@usp.br)